Kolekcje

Ochrona zagrożonych języków za pomocą technologii i narzędzi cyfrowych

Ochrona zagrożonych języków za pomocą technologii i narzędzi cyfrowych

Przynajmniej według statystyk udostępnionych przez UNESCO 43% wszystkich języków, które według szacunków są używane na całym świecie, są na krawędzi wymarcia. Co więcej, wiele języków na całym świecie ma mniej niż 1000 użytkowników i obecnie są one wyjątkowo wrażliwe.

Ponieważ te ponure liczby rosną z dnia na dzień, lingwiści i badacze uważają, że do końca wieku co najmniej połowa języków świata (jeśli nie więcej) wymrze. Jest to kłopotliwa myśl, biorąc pod uwagę, że tożsamość kulturowa i języki idą w parze.

POWIĄZANE: CZY MOŻESZ NAUCZYĆ SIĘ JĘZYKÓW W GRACH WIDEO?

To powiedziawszy, aktywiści językowi i poligloci, którzy mówią w tych krytycznie zagrożonych językach, walczą zaciekle. Naukowcy uważają, że aplikacje społecznościowe, takie jak Facebook i YouTube, mogą być dziś naszą jedyną nadzieją na zachowanie niektórych z tych szybko znikających języków ojczystych w świecie online.

W dzisiejszych czasach jesteśmy bombardowani językowymi aplikacjami mobilnymi, takimi jak Duolingo. Niezliczone inne aplikacje są poświęcone nauczaniu osób tych rdzennych języków, które szybko gubią się wśród powszechnie używanych, takich jak angielski, mandaryński i hiszpański.

Oprócz tego niektóre aplikacje pozwalają nawet ludziom nagrywać swój język ojczysty, tłumaczyć go, a następnie udostępniać konserwatorom języka i lingwistom.

Czy ludzie mogą zachować zagrożone języki za pomocą technologii?

Najczęściej globalizacja jest przeklęta z kilku powodów, takich jak niszczenie naszego zadowolenia lub „wirtualna ucieczka” od prób i udręk życia. Jednak w tym przypadku digitalizacja może być prawdziwym zbawieniem dla zachowania zagrożonych języków.

Na przykład plemiona północnoamerykańskie korzystają z mediów społecznościowych, aby ponownie zaangażować swoje dzieci. Co więcej, Tuvan, rdzenny język turecki południowej Syberii, pojawił się nawet w projekcie National Geographic, w którym utworzono cyfrowy słownik głosowy, aby zachować umierający język.

To tylko dwa przykłady z kilku, w których zagrożone społeczności językowe szybko wykorzystują technologię cyfrową, aby pomóc im przetrwać i zapewnić, że ich głosy będą słyszane głośno i wyraźnie na całym świecie. Dlatego można to łatwo nazwać bardzo pozytywnym skutkiem globalizacji.

Czy media społecznościowe mogą utrzymać języki przy życiu?

K David Harrison, stypendysta National Geographic i profesor lingwistyki w Swarthmore College, uważa, że ​​w obecnych czasach małe języki w dużym stopniu polegają na narzędziach mediów społecznościowych, takich jak wiadomości tekstowe, YouTube i wiele innych, aby zwiększyć swoją obecność i głos w świat online.

Ciekawe jest również to, że Harrison jest zapalonym podróżnikiem, który podróżuje daleko i szeroko w poszukiwaniu osób, które są ostatnimi użytkownikami zagrożonych języków. Współpracował nawet z National Geographic nad stworzeniem ośmiu mówionych słowników, które składają się z ponad ośmiu zagrożonych języków i 32 000 haseł.

Native speakerzy stworzyli te nagrania w swoich ojczystych językach i ze swoim poziomem płynności, aby były dokładne i autentyczne.

W tym samym duchu profesor Margaret Noori, mówczyni Anishinaabemowin i ekspertka studiów rdzennych Amerykanów na Uniwersytecie Michigan, twierdzi, że rdzenne narody USA i Kanady intensywnie korzystają z Facebooka. Dlatego technologia zasadniczo pomaga im zachować język i pozostać z nim w kontakcie.

Duolingo to popularny startup z aplikacjami językowymi, który postanowił ożywić niektóre z najbardziej wrażliwych języków w obecnych czasach. Z okazji zeszłorocznego Dnia Ludności Tubylczej firma uruchomiła kursy języka hawajskiego i Navajo, dwóch języków, które są na krawędzi wyginięcia i mają wątpliwości co do ich długoterminowego przetrwania.

Duolingo był zagorzałym zwolennikiem tej sprawy i znacząco pracował nad zachowaniem głębokiego dziedzictwa kulturowego utraconych języków, promując je na swojej platformie.

Mimo to Duolingo nie jest sam w tym przedsięwzięciu. Niektóre inne startupy i firmy chcą pomóc tym językom ojczystym żyć długo po odejściu kilku ostatnich użytkowników.

Na przykład, Oxford University Press również kilka lat temu uruchomił Oxford Global Languages. Jest to inicjatywa, która wzmacnia języki „niedoreprezentowane cyfrowo”.

Oznacza to, że koncentrują się na promowaniu języków, które mogą mieć blisko milion użytkowników na całym świecie, ale mają niewielką lub żadną obecność w Internecie. Dlatego tworzyli słowniki cyfrowe jako podstawowy element składowy, który ma pomóc chronić je przed tym samym losem.

Było niezliczona ilość innych projektów, które miały ten sam cel. Innym takim przedsięwzięciem jest Rosetta Project, który jest wspierany przez American National Science Foundation, Biblioteki Uniwersytetu Stanforda, Long Now Foundation i National Science Digital Library.

Ten projekt ma na celu stworzenie podręcznej biblioteki cyfrowej, która będzie zawierać ponad 1500 ludzkich języków. Będzie miał odpowiedni rozmiar, aby ładnie mieścił się w naszych dłoniach, a na tym dysku znajdzie się około 13 000 stron informacji.

Będzie również miał wysoką oczekiwaną długość życia od 2000 do 10000 lat.

Takie inicjatywy mają na celu przede wszystkim zapewnienie zachowania rdzennych języków na długo po śmierci ich użytkowników. Ten renesans językowy jest dziś szeroko rozpowszechniony, a kiedy mówimy, następuje wyraźne odrodzenie językowe.

Do przemyślenia

Niezliczone języki umierają każdego dnia i będą ginąć, gdy umrą pozostali użytkownicy. Oczywiście nie możemy polegać jedynie na aplikacjach, aby zachować te umierające języki lub poradzić sobie z utratą języków na całym świecie.

Jest to jednak krok we właściwym kierunku, ponieważ pomoże chronić języki marginalizowane przynajmniej w świecie cyfrowym, w którym ludzie mają dostęp do tych języków w dowolnym momencie. Te narzędzia cyfrowe oferują również zagrożonym językom możliwość powrotu do zdrowia i przetrwania tam, gdzie wiele z nich zostało po prostu skazanych na porażkę jeszcze kilka lat temu.


Obejrzyj wideo: ESPERANTO: GENIUSZ CZY FANABERIA? JĘZYKI ŚWIATA #1 (Styczeń 2022).